Ich schenke dir Venedig & La Paloma (version 2013)

Wenn_mein_Lied_deine_Seele_küsst400

C’est le 11 octobre 2013 que Mireille Mathieu a sorti son 31e album conçu pour le marché allemand.

Grande star en Allemagne où les chaînes allemandes lui consacrent très souvent un show télévisé, Mireille reprend sur cet album, intitulé Wenn mein Lied deine Seele küsst, plusieurs chansons de ses débuts réenregistées en 2013.

A l’occasion de la sortie de cet album qui n’a pas bénéficié d’une grande promotion, Mireille a interprété Wenn mein Lied deine Seele küsst dans l’émission Wilkommen bei Carmen Nebel.

Les avis sur cet album sont partagés. L’ambiance oum papa semble avoir contrarié une grande partie des fans. Les deux critiques plus bas, permettent de mieux comprendre pourquoi.

Titres de l’album :

Wenn mein Lied deine Seele küsst – Santa Maria (version 2013) – Hinter den Kulissen von Paris (version 2013) – Was mein Verstand nicht sagen will – Es geht mir gut, Chéri (version 2013) – Der Zar und das Mädchen (version 2013) – Etwas Licht – Walzer der Liebe (version 2013) – Tarata-Ting, Tarata-Tong (version 2013) – Ich schenke dir Venedig – La Paloma Ade (version 2013) – Gott im Himmel (version 2013) – Endlich bin ich stark genug – Ich hab’ meinen Platz gefunden

Deux extraits de critiques lues sur Amazon

Philippe Don (France) – Ce nouveau CD comporte 6 nouveaux titres et 8 reprises (7 anciens succès de l’artiste et un titre plus récent).
Les six nouvelles chansons ne sont pas désagréables mais relèvent d’une variété allemande qui passe parfois mal auprès du public français (qui n’est pas le public visé, certes). Le titre le plus réussi est sans doute ‘Etwas Licht’, dont la mélodie est signée Mireille Mathieu elle-même, et le moins bon ‘Was mein Verstand nicht sagen will’ au refrain horripilant. Si dans l’ensemble les nouvelles chansons sont de bonne facture, il faut cependant reconnaître qu’elles n’apportent pas grand chose au répertoire de l’artiste.
Le reste de l’album est composé de reprises de ses succès, et là les choses se corsent un peu. Si l’interprétation est impeccable, et s’il est intéressant d’entendre les succès des débuts avec la voix plus mature de l’artiste, je déplore le choix des orchestrations et des arrangements. C’est clinquant, sans subtilité, sans finesse, avec des ambiances de fête foraine (‘Hinter den Kulissen’), de carnaval (‘Taratating Taratatong’), de dessin animé pour enfants en bas âge (l’introduction de ‘Es geht mir gut’), etc… Même pour les orchestrations plus réussies (‘Waltzer der Liebe’, ‘Gott im Himmel’) on est finalement déçu car il était possible de faire nettement mieux. Les reprises d’anciens tubes fonctionnent si les nouvelles versions apportent quelque chose de neuf, d’innovant, une relecture, une recréation. Dans le cas présent, on se dit juste que c’est moins bien que les originales. Comment Mireille Mathieu, qui a travaillé avec les plus grands compositeurs et chefs d’orchestre, peut-elle se satisfaire d’orchestrations aussi médiocres? Qu’on réécoute ‘MM Chante Piaf’ et on comprendra de suite mon propos.
On l’aura compris, ce nouvel album me cause une certaine déception. C’est dommage car la voix de l’artiste me séduit toujours autant et elle reste une interprète d’exception, mais son talent est ici mal utilisé. On attend mieux d’une star internationale et d’une interprète de légende, à commencer par de grandes chansons.

Chris (Allemagne) – Ich habe lange überlegt, ob ich diese CD überhaupt bewerten soll oder nicht. Als im September 2013 bekannt gegeben wurde, dass Mireille Mathieu ein neues deutsches Album auf den Markt bringt, war die Freude zunächst sehr groß. Als dann mitgeteilt wurde, dass sich auf dem Album 8 alte Titel befinden, die neu aufgenommen wurden, wurde diese Freude schon getrübt. Ganz selten übertreffen Neuaufnahmen die Originalaufnahmen. Als ich dann am Veröffentlichungstermin das neue Album in den Händen hielt und die Aufnahmen hörte, wurden meine Bedenken bestätigt. Ich war, ehrlich gesagt, entsetzt. Die Neuaufnahmen ihrer Klassiker klingen wie ein billiger Abklatsch, mit Ausnahme von Santa Maria, der einem Star wie Mireille Mathieu nicht würdig ist (mich würde mal interessieren was Herr Bruhn zu diesen Aufnahmen sagt). Man merkt bei diesen Aufnahmen, dass Mireille Mathieu stimmlich an ihre Grenzen gelangt; dies ist jedoch nicht mein Hauptkritikpunkt; schließlich verändert sich die Stimme im Laufe der Jahre und ihre STimme ist immer noch kraftvoll und man sollte den Stimmumfang von Mireille inneuen Lieder ausschöpfen. Aber wieso müssen einem immer wieder die alten Lieder aufgetischt werden? Die letzten 15 Jahre wurde dem deutschen Publikum immer ein Medley ihrer alten Lieder vorgesetzt (und jetzt auch noch alles im neuen Gewand). Ich bin seit 43 Jahren ein großer Fan von Mireille Mathieu; gehöre aber nicht zu den Fans, die mit Fähnchen und Transparenten bei jeder Fernsehsendung kreischend in der 1. Reihe sitzen, bei jeder Tournee hinterher reisen oder alles kritiklos bejubeln, was ihr Star macht. Ich glaube, anhand der Vielzahl von Veröffentlichungen, die ich kenne und besitze, kann behaupten, dass dies Mireille’s schlechtestes Album ist. Im Laufe ihrer Karriere habe ich sie auch mehrfach in Konzerten erlebt und weiß wie vielseitig diese Künstlerin ist. Ein Kritikpunkt geht auch an das Produktionsteam: wieso verbessert man nicht die Aussprache von Mireille Mathieu; früher konnte man alle Wörter gut verstehen und sie wurden sauber ausgesprchen; es heisst « gesucht » und nicht « gesurrt » oder « doch » statt « dorr » oder statt « schwach » einfach « schwarr ». Besonders intelligent, dass die Melodie des Refrains des neuen Titels « Was mein Verstand nicht sagen will », genau mit der Melodie des Refrains « Es geht mir gut, Cheri » identisch ist und auf dem Album auch noch hintereinander folgt. Ich möchte jedoch ein paar Pluspunkte diesem Album zu Gute halten; es sind auch einige Aufnahmen darauf, die sehr schön sind; z. B. « Ich hab meinen Platz gefunden », « Etwas Licht » (von Mireille selbst komponiert) oder auch das Titellied. Ich hätte mir wirklich mehr Originalität und eine saubere Produktion gewünscht. Aber anscheinend ist dies mit dem Produzententeam nicht möglich und Mireille wäre gut beraten sich ein neues Team zu suchen. Dieses Album ist eines Weltstars nicht würdig! Das klingt hart, ist aber so. Leider kann ich dem Album nicht mehr als 2 Sterne geben, da es für alles andere als ein Highlight in der Karriere von Mireille Mathieu ist. Vielleicht sollte die Plattenfirma endlich einmal die Original-Alben von Mireille auf CD veröffentlichen; es gibt genügend Schätze, die es Wert sind, den Weg auf CD zu finden; andere Plattenfirmen sind da etwas schlauer. Ich persönlich bin diesem Album sehr enttäuscht, aber dies ist meine persönliche Meinung: Jeder kann sich beim Anhören sein eigenes Bild machen.

Source : Wikipedia et Amazon fr/de

 

Publicités

Vidéos

Capture

Plus d’une heure en compagnie de Mireille Mathieu. Belle sélection de chansons.

01. Ciao, Bambino, Sorry – 02. Pardonne-Moi Ce Caprice D’ enfant –  03. Amour Défendu – 04. Apprends-Moi –  05. Le Vieux Café De La Rue D’ amérique –  06. On Ne Vit Pas Sans Se Dire Adieu –  07. Ciao Mon Coeur –  08. Bravo, Tu As Gagné –  09. Une Femme Amoureuse –  10. Be-Bop-A-Lula (feat Michael Holm & Peter Maffay) –  11. Together We’ re Strong (feat Patrick Duffy) –  12. Une Vie D’ amour (feat Charles Aznavour) –  13. Enfants D’ amour Et D’ avenir –  14. Padam, Padam –  15. Non, Je Ne Regrette Pas Rien –  16. Nos Souvenirs (Memory) –  17. La Vie En Rose –  18. Bravo, Tu As Gagné –  19. Ciao, Bambino, Sorry

Patrick Lindner et Mireille Mathieu

5af937ed2000001800b915c7.jpg

Interview de Patrick Lindner à l’issue du concert de Mireille Mathieu à Munich au printemps 2018.

Patrick Lindener, comment avez-vous trouvé la prestation de Mireille ?

Excellente, à la hauteur de ce que l’on peut attendre de Mireille. Et je trouve assez remarquable qu’elle ait encore une voix aussi puissante à son âge. C’est réellement impressionnant et bien évidemment génial. Et l’on observe que lorsqu’elle chante ses grand succès allemands, le public réagit avec enthousiasme. Le public connaît ses chansons.

Est-ce que ces succès évoquent pour vous des souvenirs d’enfance et de jeunesse ?

Oui, je connais Mireille depuis mon enfance. Mes parents restaient pour ainsi dire scotchés à l’écran de télévision lors des grands shows de Peter Alexander. La famille au grand complet suivait bien évidemment ces émisions de près. Je m’en souviens encore très bien, d’autant que c’est à cette époque que j’ai très bien connu Christian Bruhn qui a écrit de nombreux hits pour Mireille. C’est à l’occasion d’un concert comme celui-ci que l’on se rend compte des gens formidables qui ont côtoyé Mireille depuis plusieurs décennies. Pour être une artiste à part entière, il faut nécessairement bénéfier d’une bonne équipe et je pense qu’ici, en Allemagne, Christian Bruh a contribué au succès de Mireille par son incontestable talent d’auteur-compositeur.

Comment réagissez vous à l’atmosphère des concerts de Mireille : nombreuses « standing ovations », le public frappe dans ses mains et chante avec elle ?

Mireille est bien présente sur scène et enchante. Elle arrive très bien à combiner ces deux aspects. Et l’on a souvent l’impression que Mireille touche au grand art. Bien qu’elle chante en allemand des chansons populaires classiques (Schlager), elle enregistre de merveilleuses chansons à texte et des chansons françaises. Le public allemand l’a toujours appréciée pour cela.
Peter Schäfer, partenaire de Patrick Lindner : Je trouve très bien que Mireille chante des chansons française lors de ses concerts en Allemagne, des chansons que les Allemands ne connaissent pas toujours bien mais dont les paroles sont très émouvantes.

Il en ressort de la mélancolie ?

Oui une mélancolie suscitée par le souvenir. Lorsque l’orchestre joue des chansons connues depuis des décennies et les accompagne de la façon dont on les a aimées. Les chansons ne sont pas changé mais rajeunies. Les chansons sont jouées comme on les jouaient il y a 40 ans. Quand je les entends ainsi, mon cœur est transporté.

Mireile et moi nous nous connaissons depuis de nombreuses années – elle a participé avec mois dans des émissions de télévision où elle était l’invitée d’honneur – ce qui me fascinait comme jeune chanteur. Le fait de pouvoir accueillir une telle star mondiale dans ces émissions reste un souvenir inoubliable. Nous nous sommes encore fréquemment rencontrés dans d’autres émissions de télévision et les souvenirs communs ont créé entre nous un lien amical. C’est pourquoi je suis heureux d’être ici.

En ce qui vous concerne, monsieur Lindner, quels sont vos projets ?

Je viens d’enregistrer une nouvelle chanson : « Leb dein Leben so wie du es fühlst ! » Un « Schlager » plus moderne. Je viens aussi de publier un nouvel album. J’aime toujours faire de la musique comme je l’ai toujours fait. J’aime les « Schlager » et cela me fait du bien lorsque j’entends tous ces grands succès populaires de Mireille qui donnent envie de chanter avec elle.

Ellen Jilg Dipl.-Wipäd. (Univ.) Journalistin – Traduit librement par RicoSouvenirs
Plus bas, le texte orignal.

**************

5af937ed2000001800b915c7Interview im Deutschen Theater, München

Herr Lindner, wie hat Ihnen Mirelle Mathieu gefallen?

Sehr gut, so wie man Mireille kennt. Ich finde es immer großartig, dass sie in ihrem Alter noch so eine wahnsinnig kräftige Stimme hat. Das ist wirklich beachtlich. Das ist natürlich super. Man merkt, wenn sie ihre großen deutschen Hits singt, dass das Publikum richtig aufschreit. Das Publikum ist textsicher.

Kommen bei Ihnen da Erinnerungen hoch an die Kindheit, an die frühere Jugend?

Ja, ich kenne sie aus meiner Jugendzeit. Meine Eltern waren immer begeistert vor dem Fernseher gesessen, wenn die großen Peter Alexander Shows liefen. Da war natürlich die ganze Familie vor dem Fernseher. Natürlich kommen auch immer wieder die Erinnerung daher, dass ich den Christian Brunn sehr gut kenne, der diese großen Hits für sie geschrieben hat und gerade bei so einem Konzertbesuch merkt man, was für tolle Leute Mireille an ihrer Seite hatte in all den Jahrzehnten.

Nach jedem Lied standing ovation – die Leute klatschen mit und singen mit – wie empfinden Sie die Atmosphäre hier?

Patrick Lindner:

Mireille Mathieu steht da und verzaubert. Das ist auch das Besondere an ihr, dass sie beides so verbinden kann. Man hat manchmal das Gefühl, dass Mireille etwas künstlerisch Wertvolles verkörpert. Obwohl sie den klassischen Schlager und eben auch in deutsch singt, macht sie wunderschöne Chansons und die französischen Lieder, das ist etwas, was dem deutschen Publikum nach wie vor immer gut gefallen hat.

Peter Schäfer, Lebenspartner von Patrick Lindner:

Ich finde es sehr schön, wenn sie ihre französischen Lieder singt, wo alle mitgehen, was man hier in Deutschland gar nicht so kennt, die aber vom Text her sehr emotional sind.

Da kommt eine Sehnsucht auf?

Ja, eine Sehnsucht – Wehmut, mit der Erinnerung. Wenn das Orchester die Lieder, die man seit Jahrzehnten kennt, auch so spielt, wie sie jeder kennt. Die Lieder sind nicht verändert, verjüngt. Die Lieder werden so gespielt, wie man sie schon vor 40 Jahren gespielt hat. Wenn ich das höre, geht mir das Herz auf.

Wir kennen uns schon seit vielen, vielen Jahren – sie war bei mir schon bei den Fernsehshows als Stargast – das war für mich auch als junger Mensch faszinierend, so einen Weltstar in der Sendung begrüßen zu dürfen das war ein unvergesslicher Moment. Wir sind uns dann noch öfter begegnet in anderen Fernsehshows begegnet und in den Erinnerungen verbindet uns sehr sehr viel. Deshalb bin ich auch glücklich hier zu sein.

Was steht bei Ihnen, Herr Lindner noch an?

Gerade jetzt bringe ich ein neues Lied auf den Markt: „Leb dein Leben so wie du es fühlst !“ ein modernerer Schlager und im Frühjahr ist ein neues Album erschienen. Einfach so, wie man Patrick Lindner seit vielen vielen Jahren kennt. Ich mache heute noch gerne meine Musik, so wie ich sie immer gemacht habe. Ich liebe den Schlager und deshalb geht mir das Herz auf, wenn diese alten Schlager bei Mireille ertönen. Da singen wir gerne alle mit.

Ellen Jilg Dipl.-Wipäd. (Univ.) Journalistin

 

Appel du 18 juin

35701590_2535517503129858_1140614782626299904_n

L’appel du 18 Juin est le premier discours prononcé par le général de Gaulle à la radio de Londres, sur les ondes de la BBC, le . Ce texte est un appel aux armes où de Gaulle incite à ne pas cesser le combat contre le Troisième Reich et où il prédit la mondialisation de la guerre.

Ce discours — très peu entendu sur le moment, mais publié dans la presse française le lendemain et diffusé par des radios étrangères — est considéré comme le texte fondateur de la Résistance française, dont il demeure le symbole.

La version sonore de ce discours, que l’on peut encore écouter de nos jours, est celle de l’appel du 22 juin 1940 puisque l’appel du 18 Juin n’a pas été enregistré.

Source : Wikipédia

depositphotos_24119667-stock-illustration-a-letter-in-the-mailWolfgang. – D’abord, une très belle chanson, bien écrite, magistralement interprètée par Mireille.
Et puis, lire ce texte du général de Gaulle et comprende ses intentions et voir les images des reportages, comment il a réagit après la guerre envers le chancelier Konrad Adenauer et sûrtout envers le peuple allemand, c’est surprennant et me semble un miracle. C’était un grand ésprit. Parler – en allemand – avec respect et estimation du peuple allemand, du grand peuple allemand, prouve qu’il était un grand européen déjà à l’époque. Il faut de nouveau des grands européen!

Wolfgang. – Zunächst ein sehr schönes Chanson, gut geschrieben und von Mireille meisterlich interpretiert.
Und dann, wenn man den Text des General de Gaulles liest und seine Absichten versteht und dann die Bilder der Reportagen sieht, wie er nach dem Krieg den Kanzler Konrad Adenauer geschätzt hat und wie er in Deutschland – auf deutsch – mit Respekt von dem großen deutschen Volk gesprochen hat, dann ist das überraschend und wie ein Wunder. Es war ein großer Geist und ein großer Europäer schon zu seiner Zeit. Es braucht wieder große Europäer!

 

MM chante Paul Mauriat

mathieu-chante-mauriat

Les chansons de l’album 33 tours, Mireille Mathieu chante Paul Mauriat, existent également sur CD (import russe).

Mireille Mathieu et Paul Mauriat ont travaillé ensemble pendant trois ans à peine. Ces années furent très productives. Les succès se suivaient de chanson en chanson. Les enregistrements en studio ainsi que les concerts donnés à l’Olympia sont devenus des moments inoubliables dans la carrière de ces deux artistes au fabuleux talent. Inévitablement, le succès remporté pendant ces années a eu un impact considérable sur la suite de leur carrière. Mireille se mit à travailler avec de nouveaux compositeurs et Paul Mauriat voulut renouer avec sa grande passion : la musique instrumentale et les arrangements musicaux. Malgré une destinée musicale différente, la tendresse et la profonde sympathie mutuelle éprouvées par Mireille et Paul Mauriat n’ont jamais été prises en défaut.

Extrait d’un texte de Michael Filatov, librement traduit par Avignon – Nos Souvenirs.

paul-mauriat-bio-5

depositphotos_24119667-stock-illustration-a-letter-in-the-mailWolfgang. – Paul Mauriat et puis Francis Lai ont dès le début de la carrière de Mireille découvert et compris les possibilités qu’avait cette jeune chanteuse. Ils lui ont écrit des chansons sur mesure. Chansons qui mettaient cette voix pure, puissante et unique en valeur (voir : Une simple lettre, Mon crédo, C’est ton nom, Pourquoi mon amour, Viens dans ma rue, Il pleut toujours quand on est triste, La première étoile et tant d’autres). Pour commencer une carrière pareille, c’était une chance immense d’avoir de tels compositeurs. C’était sans doute dû aux bonnes relations qu’avait Johnny Stark dans le milieu car il avait déjà travaillé avec eux avant de s’occuper de Mireille.
Les chansons et les concerts (voir l’Olympia 1967 et 1969) en collaboration avec Paul Mauriat resteront toujours parmi les « perles » des productions de Mireille. Pareil pour toutes les chansons que Francis Lai lui a écrites tout au long de sa carrière : ce compositeur si sensible, cet ami si fidèle lui a laissé des mélodies incomparables, mettant les possibilités vocales de Mireille absolument en valeur.
Sans des bons paroliers et des compositeurs inspirés un chanteur ne peut pas déployer son talent et ses possibilités. Et Mireille, heureusement, dès le début, en a rencontré des artistes congéniaux.

3347101386.2

De 1967 à 1972, il écrit plusieurs chansons pour Mireille Mathieu et remporte des prix. En 1985, Paul Mauriat crée un autre chef-d’œuvre pour Mireille Mathieu: «C’était le premier rendez vous». (Voyez le site Paul Mauriat : cliquez ici)

Chansons de l’album

01 – Mon credo
André Pascal – Paul Mauriat
02 – Pourquoi mon amour
André Pascal – Paul Mauriat
03 – Viens dans ma rue
André Pascal – Paul Mauriat
04 – Seuls au monde
André Pascal – Paul Mauriat
05 – Quand on revient
André Pascal – Paul Mauriat
06 – Quand fera-t-il jour, camarade
Gaston Bonheur – Paul Mauriat
07 – Alors ne tarde pas
Julien Bouquet – Paul Mauriat
08 – Les enfants de Noël
Roger Berthier – Paul Mauriat
09 – La première étoile
André Pascal – Paul Mauriat
10 – Une simple lettre
André Pascal – Paul Mauriat
11 – Mon amour me revient
André Pascal – Paul Mauriat
12 – Mais quand tu reviendras
Roger Berthier – Paul Mauriat